1. ミルクカフェ
  2. 英語掲示板

英語掲示板

タイトル: 
名前:  コマンド:
内容:

ミルクカフェのメニュー


学校別掲示板

学校別の掲示板です。良かったら使って下さい。
高校の掲示板 中学校の掲示板 小学校の掲示板


教職・教員免許に関する板を新設しました。

四谷インターナショナルスクール [179]

1 名前:名無しさん [2005/05/05(木) 20:48]
ここの学校行きたいとは思ったのですが情報少なくて・・・汗
在学生とヵ卒業生の人いたら情報ください
171 名前:やめた人 [2016/07/07(木) 16:53]
今日7/7朝の毎日新聞に、四谷インターナシュナルスクール不正
についててできた、これでもよい学校と言えるならば
おかしい不正をやってんだからやめる方がまだマシだ。
172 名前:不正しかない [2016/07/15(金) 12:22]
168、169の書き込みはウソ!教師が卒業生のフリをしてるな!しかもババア💢こんな状況で上智に受かるわけがない!学園長は逃げてるし!
173 名前:名無しさん [2016/10/29(土) 17:59]
まじですか今年の四月にやめた人です逃げたんですかあの学園長が
174 名前:元四谷だった奴 [2016/12/21(水) 16:01]
この学校に通っていました。
この学校の教師は、教員免許を持っていない人も多数います。(日本人含む)
さらに元学園長yと、教員兼事務員のmは、他の教師に対し奴隷のように接していました。(現在は、分かりません)
ちなみにyは、今年に辞任しましたが裏ではまだ関わりがあるようです。
この学校の売りは、不正で一流大学に生徒を入学させる事です。
つまりこの学校は、犯罪者同然のインチキ教師達が生徒たちに勉強を教え不正で大学に入学させている。
175 名前:HAPPYDANCE [2017/01/05(木) 13:40]
先生達は全員授業中に踊りだします
176 名前:やめたお [2017/01/13(金) 21:51]
あの学校は、オススメできません
177 名前:在校生 [2017/04/28(金) 19:05]
はっきし言ってこの学校にはスクールカースト最下位集団みたいな陰キャラしかいません。
普通の学校で友達と青春ライフを謳歌したい、JKしたい。輝きたい。
そんな人には不向きの学校です。

非道徳でとにかくラクして好きなことして勉強せずに高卒資格が欲しい人にぴったりの学校です。
178 名前:いいぞ [2017/05/12(金) 22:22]

普通の学校に行きたい人にはそりゃ不向きだよな 人数が少ないから

だけど優しい先生多いぞ
真面目に勉強する生徒にはしっかり教えてくれる学校だから、ちゃん勉強したい人に向いてる
英語ネイティヴの先生がいっぱいいて、英語好きな人には向いてる
外国みたいな雰囲気で英語が飛び交ってるから、普通の高校に行くより英語力つくよ

学校しょっちゅうサボってたり、授業聞いて無かったりしてたら落ちこぼれるだろうけど、それは他の学校行っても落ちこぼれだろ

オイラはこの学校選んでよかったよ
179 名前:いいぞ [2017/05/13(土) 02:48]
後、↑の在校生はホンモノかどうか

こんなヤツいたっけか?って感じ

もともと不登校気味で学校来てないか、辞めたか

謳歌とか、非道徳とかって言葉を文章に使う辺りは高校生っぽくすらないぞ
名前: コマンド: 上にあげない

最ムズ英文読解参考書は? [466]

1 名前:構文マニア [2002/09/15(日) 16:30]
なんだ?
458 名前:削除 [削除]
削除
459 名前:名無しさん [2012/02/19(日) 17:16]
普通にヘンリー・ジェイムズとかの英文精読すれば
それが最強の読解教材
460 名前:名無しさん [2012/04/03(火) 02:41]
『インテグラル英文読解S』中畑佐知子(代々木ライブラリー)
461 名前:名無しさん [2013/06/20(木) 03:46]
『教養の場としての英文解釈』斎藤雅久(游学社)
462 名前:名無しさん [2013/07/01(月) 01:04]
『くわしい英米現代文の新研究』多田幸蔵(洛陽社)
463 名前:M [2015/02/22(日) 08:21]
その後の最ムズ英文読解参考書をあげてください。
464 名前:名無しさん [2016/03/10(木) 02:02]
『上智大学英語』田辺賢祐(早大出版)
465 名前:M [2017/01/02(月) 12:31]
その後の最ムズ英文読解参考書をあげてください。
466 名前:削除 [削除]
削除
名前: コマンド: 上にあげない

Studying abroad [1]

1 名前:Zed [2017/04/16(日) 09:01]
Hey native Canadian here. I'm going into college next year to study
filmography and live television broadcasting. I have an interest in
doing a year abroad to learn about film industries in different countries.
My main question would be is there any sort of special entrance exam
I would be required to pass as a foreign student?
名前: コマンド: 上にあげない

☆薬袋善郎☆先生について語り合うスレ [817]

1 名前:薬袋ファン [2003/10/25(土) 13:45]
結論から言うと「薬袋最強」
ビジュアルをやるのを僕の意思が拒んだとき
先生の「英語リーディング教本」に救われました。
伊藤とか西とか富田とかいろいろいるけど薬袋が最強!
最強の流れ(偏差値50→75コース)

    英語リーディング教本(じっくり読んで完全理解)

        ↓
   英語リーディングの真実(これで旧帝大レベル)

        ↓
  思考力をみがく英文精読講義 (英検1級、東大、京大 上位合格の神レベル)

さあ、素晴らしい薬袋先生の世界について語り合いましょう☆
809 名前:名無しさん [2010/04/14(水) 11:06]
810 名前:名無しさん [2010/04/16(金) 01:38]
英語構文のエッセンス23の感想求む。
811 名前:削除 [削除]
削除
812 名前:名無しさん [2010/07/29(木) 22:28]
英語構文のエッセンス
秘伝満載
絶対に買うべし
813 名前:名無しさん [2010/12/07(火) 21:46]
薬袋先生と連絡を取りたい場合にはどうすれば良いんでしょう
814 名前:名無しさん [2010/12/13(月) 02:01]
メープルフォームに連絡すれば↑
815 名前:名無しさん [2010/12/13(月) 03:05]
>>756
駿台はそれで講師になれたのか
816 名前:名無しさん [2011/06/22(水) 18:19]
リーディング教本とリーディングの秘密とリーディングの真実はどういう位置付けなの?
817 名前:神田解放区さん。(素人童貞) [2017/02/12(日) 09:23]
薬袋君の授業に一番近い講師として、
駿台で未だ現役を貫く西間木師を挙げておく。
名前: コマンド: 上にあげない

伊藤和夫逝ってよし! [28]

1 名前:名無しさん [2004/09/27(月) 20:41]
今更こいつの参考書は便所紙にしかなりません。

よって逝ってよし。
20 名前:名無しさん [2004/10/07(木) 20:30]
>>13
ゴーストライターの存在を嫌い、自分が著書の本は
自分が書くのだと当たり前のことを当たり前に下のが
伊藤だったと高橋善昭師が研究者の雑誌に書いていたのだが・・・
21 名前:もももも@復活 [2004/10/07(木) 23:19]
伊藤の著作、特に問題集系は弟子に書かせていたのは有名な話。
いわゆる口述筆記状態だったらしい。日経の「私の履歴書」と
同じ。初期の解釈教室は全部自筆らしい。

駿台の講師が書いた中では、滝北明の英語構文(三省堂)と、
旺文社ラジオ講座の別冊として出たもの(94年頃・斉藤資)が
いいのでは?ただ両方とも入手は困難というより不可能。

2人とも上智の外国語学部卒。伊藤みたいに不要なルール&分析
のための分析みたいな法則がないのが良い。伊藤のコピー及び
亜流(飯田・武藤・ちょっとズレるが薬袋もそう)よりももう
一段階実用的な世代だね、斉藤資、真山、仲本あたりは。みんな
上智卒だったりします。
22 名前:もももも@復活 [2004/10/07(木) 23:29]
伊藤和夫:モロ受験英語→ルールの厳格化&構造解析だけ
高橋善昭:学術(?)系→とにかく構造解析

大きな開き

宮崎尊、仲本、真山などなど:構造も取るけど、内容把握の
ための構造把握(ダイヤグラム化などなど)

伊藤世代の予備校専業講師は落武者系が多いんだよ。別に英語
の専門家でもなんでもないけど、病気で寝たとかで進路が閉ざ
された人たち。頭は悪くはないけど、専門知識ゼロで受験生に
合わせて作った法則が多いのがこの世代の特色。

高橋以降の世代は受験のプロ。ただ彼は90年代以降、
自分の研究(?)路線に走ってしまったが。

それ以降の世代になって初めて、受験以外の普通の英語と接点
が出来たという感じだね。
23 名前:名無しさん [2004/10/08(金) 01:01]
受験英語と普通の英語との接点がなかったときの方がTOEFLの
平均点が高いのはどういうわけでしょう?
24 名前:名無しさん [2004/10/08(金) 01:24]
>>21
口述筆記といっても伊藤和夫の考えを弟子が
書き取っただけなら、弟子が書いたって普通言うのか?
伊藤和夫が書いたって言うんじゃないの?
ただ書き取らせて、校閲させたぐらいだったら
完全に伊藤和夫の著作だよね。
25 名前:もももも@復活 [2004/10/08(金) 01:56]
ただ聞き取っただけ、校正作業やレイアウトにも筆者が
関わらないものを「著作」とは言わないよ。そういうのを
俗にいう「ゴーストライターモノ」と言います。

ま、どうでもいいけどね。内容は良い訳だから。伊藤が書いた
うんぬんは一部の信者にとっては”重要”なんだろうけどさ。
駿台英語科編とでもするべきなんだよ、和訳と総合問題の問題集は。
26 名前:名無しさん [2005/01/28(金) 14:42]
アホか
27 名前:神田解放区さん。(素人童貞) [2017/02/12(日) 09:21]
駿台英語科というブランドよりも
伊籐カスオ師というブランドの方が高い。

そして、あまり挙げられないけれども、
伊籐師の真髄と言えば、
700選であることは田中康夫でさえ、知っている事実である。
あれさえ暗記しておけば、明星大学でさえ、簡単に入学できるのです。
名前: コマンド: 上にあげない

O S P [19]

1 名前: [2002/05/29(水) 21:02]
OSPやってる方いませんか?もしいらしたら、感想等お聞かせください。
11 名前:NO NAME [2004/07/28(水) 18:44]
キモイ声だった。内容は普通
12 名前:NO NAME [2004/07/28(水) 19:32]
>>国語力はまあまああるけど、必須単語、構文でつっかかったり、
正確な直訳ができないとか、純粋な英語力がまだ足りない人(特に現役)
まさにおれだな・・・
フラッシュ!速攻英文法1を買おうか悩んでる
13 名前:M [2017/01/02(月) 12:33]
OSPは今どうなっているのですか? 改訂版は出るのでしょうか?
知っている方いましたら教えて下さい。
名前: コマンド: 上にあげない

むかしの受験生 [13]

1 名前:多田正行 [2005/01/08(土) 13:19]
京都大学工学部原子核工学科に昭和61年に受かった多田正行です。
そのまま京大大学院の助手になってしまいました。今はやめましたが。
英語の試験なんですが、1番に回答するところを3番に書いてしまいました
頭が真っ白になり、とりあえず写しましたが緊張でミミズ文字になってしまいました
天井を見て心を落ち着けて、SIM方式であとは解答し、ミミズ文字をなおして
試験が終わりました。先生をやってたころは試験時間が長く感じられて
また、どくとくの緊張感もあるので、皆さん受験生はメンタルな面も鍛えてください。
5 名前:名無しさん [2005/01/10(月) 12:14]
>>4
思考訓練の続編は出版されないのでしょうか?
6 名前:多田正行 [2005/01/10(月) 12:55]
英語の参考書を出している多田正行さんとは、同姓同名だけで
関係がありません。京大工学研究科大学院の助手をやっていて、
たまたま英語の参考書を出している多田正行さんというかたを見つけたので
専門用語は違いますが、こちらも英語を武器として活躍する分野なので
書き込んでみました。英語の学術書執筆、論文、講演、国際学会などを
英語でしてきたので、受験生にも将来科学者になりたかったら、英語という
武器が必要だということです。ちなみに京都大学大学院エネルギー科学教室の
助手でした。9年前まで、いまはフリーのサイエンティストでやってます。来年には
どっかの大学の先生になっているでしょう。
7 名前:多田正行 [2005/01/17(月) 18:11]
自分の使っている日本語が変なのか、
世の中が変わっているのかわからなくなってきました。
2月には学会で京大へ行きます。
8 名前:名無しさん [2005/01/20(木) 05:05]
フリーのサイエンティスト?
米村でんじろう先生じゃないですよね?
9 名前:多田正行 [2005/01/20(木) 17:37]
米村でんじろう先生って誰?
10 名前:名無しさん [2005/01/21(金) 00:14]
米村でんじろう先生(↓)
http://www.denjiro.co.jp/homepage/html/profile/yonemura.html
11 名前:多田正行 [2005/01/21(金) 20:55]
僕は論文とかは書きますが、
テレビに出たことはありません。さすらいの科学者です。
溶融塩腐食工学、溶融塩電気化学プロセスによる材料創生、燃料電池
希土類合金メッキ、無電解および電解窒化などに興味があります。
名前: コマンド: 上にあげない

英語の勉強方法を教えろ [7]

1 名前:名無しさん [2008/10/02(木) 02:22]
早くしろ
2 名前:名無しさん [2009/01/14(水) 15:35]
>>1
早く参考書を開け。
3 名前:名無しさん [2009/01/14(水) 21:53]
>>1
早く机に座って姿勢を正せ。
4 名前:名無しさん [2010/05/16(日) 22:34]
週刊STを買ってきて(あるいは朝日新聞の販売店に電話して購読を申し出て)
毎週その週のうちでその週の分を全部読めるように努力する。訳さないようにするために
音読もする。最初はそれでも辛いだろう。英文を1日一つ記事を丸写しにしたりもする。
これでリーディングはOK
リスニングはVOAスペシャルイングリッシュがいい。それを聞くこと。
易しいものをたくさんこなすことがこつ。だけどそれでも最初はわからないだろう。
聞き続ける。これでリスニングはOK
ライティングは日記を毎日英語でつける。英語で日記を書くのは最近の流行だ。
本も出ている。これでライティングはOK
スピーキング。これはむずかしい。レアジョブを利用してみるのがいいとおもう。
続ければスピーキングもOK
時間とお金があれば外国に旅行しよう。語学学校に通うのもいい。
自分で探してみよう。業者を通すと手数料がかかる。
5 名前:名無しさん [2016/08/15(月) 22:15]
 >>1
 それが人に頼み事をする時の態度ですか(スレタイ)?
 スレッドを私物化するのは、やめましょう。
 あなたひとりだけの掲示板じゃないんですよ。
名前: コマンド: 上にあげない

答えがわからないので教えてほしい [9]

1 名前:名無しさん@うんぼぼ [2002/10/17(木) 02:22]
THIS ( ) a pen この空欄にはなにが入るの?
2 名前:NO NAME [2002/10/17(木) 03:07]
looks like かな?
3 名前:NO NAME [2002/10/17(木) 12:38]
was
4 名前:NO NAME [2002/10/17(木) 13:20]
これは難しいね。
まずTHISだけが全部大文字だからなんらかの固有名詞とも考えられるし
5 名前:NO NAME [2002/10/17(木) 13:29]
文がまだ終わってないしな
6 名前:名無しさん@日々是決戦 [2002/10/17(木) 16:08]
じすいずあぺん
荒井注
7 名前:MUSIC [2016/07/31(日) 14:54]
this is a pen
名前: コマンド: 上にあげない

asを見たとき何考えてるの? [30]

1 名前:新生@ネオ代ゼミ団長 ◆Maki. [2003/12/10(水) 04:23]
asがあったら直読直解(っていうの?)出来ないよぅ。
asは反則だろ。何が何でも。

asの後に名詞が出てきたとする。
この時点でまだasが前置詞なのか接続詞なのか判断しかねる。
as (名詞)・・・って言われた時点でネイティブは何を思ってるの?

あと、接続詞asは主節の文を読んでからじゃないと、意味を決められなかったりする。
そりゃ〜、as節の中に比較級みたいな目立つ印でもあればすぐ気づくけど。
従属節と主節の論理的関係(?)が分かって、それからその後で(手順として一番最後に)asの意味を決定させる・・・のでは駄目だよね?

誰かアドバイスくれちょ
22 名前:NO NAME [2003/12/17(水) 02:58]
暗くなるの=寒くなるのが(時間的)→「〜するにつれて」
切手を持っていない=手紙を出せない(因果関係)→「〜なので」
男性はレスリングが好き=女性は好きではない(様態)→「〜様に」
Women do not like wrestling as men usually do.でも同じ。
彼女が頑張る=仕事が出来ない(逆接・譲歩)→「〜だけれども」
彼女は頑張ったところで、その仕事を満足にすることは出来ない
様に思われる。

別にひなさんの味方をするわけではないが、正しいです。
※ここでいう=というのは、数学的な=ではない。
右と左の事象が同時性を持って認識されるということ。
つながり方によって、時間・理由・様態・譲歩と意味合いに
幅が出るということです。
ネイティブの思考としてはやはり=という説明が的を得ていると
思われる。※ひなさんのオリジナルの発想ではないけどね。
23 名前:NO NAME [2003/12/17(水) 03:01]
補足すると、=の意味をもっと端的に示しているのが、
He is as tall as she.といった同等比較におけるasであり、
I regard this as an important thing.といった、
第5文型の補語を示すために使われるasです。
こういう例文を17は意図的に外したのだろうか?
24 名前:てすと [2003/12/17(水) 14:40]
<FONT color="#FF78D">♥</FONT>
25 名前:NO NAME [2003/12/17(水) 14:44]
>>22-23
通りすがりですけど、すごく勉強なりました!
26 名前:NO NAME [2003/12/17(水) 17:05]
なるほど〜
27 名前:>>17さんです。 [2003/12/18(木) 00:42]
>>23
はい、意図的に外しました。
asに対してはやはり少なからず=というイメージを持っていたことは持っていたからです。
特に前置詞のasなんかはそうでした。

ただ、接続詞のasまで=のイメージでいけるとは・・って感じです。
28 名前:武蔵 ◆aKImDcPg [2003/12/25(木) 18:53]
29 名前:名無しさん [2016/07/24(日) 09:22]
 >>22
 「的を得ている」ではなく「的を射ている」です。
 日本語を勉強してくださいね。
30 名前:MUSIC [2016/07/31(日) 14:51]
ここ英語スレやんワラ
名前: コマンド: 上にあげない