【ミルクカフェ掲示板TOPページ】   ■英語掲示板掲示板に戻る■   最後のレス   1-   最新30  

NO.10389194

前置詞、OFとFROM

0 名前:名無しさん@自然大好き:2004/09/18 00:21
夏に西の語法をうけたのですが、その時、先生は
die from とdie of の違いについてこんな風に説明しました。
「OFの後ろは病気とかがきて、FROMの後ろは事故とか、
直接原因にならい事がくる。」などといっていました。

しかし、ネイティブスピーカーの前置詞という本をみたところ、
後ろに病気(AIDS)があっても、FROMをつかっていました。
どういうことなのでしょうか?
1 名前:名無しさん@日々是決戦:2011/01/11 09:21
エイズになった原因が事故だったとか。
あと、die from とdie of はもうあまり区別しないって小倉先生が言ってた。
2 名前:名無しさん@自然大好き:2011/01/11 09:21
そうそう、西がこんなことも言ってました
「最近死亡するのは、病気がおおいので、
使用範囲が広くなって、事故の時もOF使う
ようになってきた」と。
結論は・・・どっちでもいいってこと?

前ページ  1 > 次ページ


トリップパスについて

※全角750文字まで (必須)